课程概要

法语口译课以技能训练为主,语言提高为辅,旨在通过理论讲解指导实践操练,引导学生正确认识口译思维的客观规律,自觉树立技能意识,掌握技巧与方法,不断提高语言运用以及跨文化交际的能力。课程以学生为教学环节的中心,遵循认知技能掌握的客观规律,调动诸如书面教材、口译专题网站等多种教学资源。

课程封面图

课程名称:法语口译
所属学校:广东外语外贸大学
负责人:蔡小红 
课程类型:翻译课
课程属性:专业课
课程学时:64.0
学科门类:文学
专业大类:外国语言文学类
专业类:法语
适用专业:法语语言文学

  • 参与课堂互动
  • 收藏课程
  • 站内分享
  • 分享到:

课程简介 法语专业口译课作为专业必修课于1981年开设,原由广州外国语学院曾任教务长马炳华副教授创立,并担任此课达十余年。1989年开始由蔡小红执教,199年和1997年陈穗湘、莫旭强、杨晓敏分别加入口译教学组,2005年左右吕继群和张庆陆的陆续加入,形成了中青年教师结合的稳定梯队。2013年9月,邓玮获得口译方向博士学位,成为团队最新一员。一直以来,作为“小语种”的法语专业,与英语专业相比,有一个突出的特点:那就是学... 更多>>

还有谁在学这门课: