法语口译

国家级

法语口译课以技能训练为主,语言提高为辅,旨在通过理论讲解指导实践操练,引导学生正确认识口译思维的客观规律,自觉树立技能意识,掌握技巧与方法,不断提高语言运用以及跨文化交际的能力。课程以学生为教学环节的中心,遵循认知技能掌握的客观规律,调动诸如书面教材、口译专题网站等多种教学资源。

课程介绍

课程简介 法语专业口译课作为专业必修课于1981年开设,原由广州外国语学院曾任教务长马炳华副教授创立,并担任此课达十余年。1989年开始由蔡小红执教,199年和1997年陈穗湘、莫旭强、杨晓敏分别加入口译教学组,2005年左右吕继群和张庆陆的陆续加入,形成了中青年教师结合的稳定梯队。2013年9月,邓玮获得口译方向博士学位,成为团队最新一员。一直以来,作为“小语种”的法语专业,与英语专业相比...

教学单元
  • 第1讲 礼貌用语
    • 01-01

      跨文化交际能力

    • 01-02

      迎来送往

    • 01-03

      致辞发言

    • 01-04

      公众演讲技巧

  • 第2讲 无笔记交替传译
    • 02-01

      叙述性言语体

    • 02-02

      论述性言语体

  • 第3讲 译前准备
    • 03-01

      世界艾滋病日1

    • 03-02

      世界艾滋病2

    • 03-03

      模拟国际会议-2012是世界末日吗

    • 03-04

      国际关系专题

  • 第4讲 口译笔记
    • 04-01

      口译笔记的特点

    • 04-02

      数字训练

  • 第5讲 综合技能训练
    • 05-01

      单向翻译-欢迎辞

    • 05-02

      单向翻译-答谢辞

    • 05-03

      模拟访谈-中法关系1

    • 05-04

      模拟访谈-中法关系2

    • 05-05

      模拟访谈-中法家庭1

    • 05-06

      模拟访谈-中法家庭2

    • 05-07

      模拟访谈-中法家庭3

    • 05-08

      同传技巧

    • 05-09

      交接传技巧

教材
  • 主教材
    法语口译教程
    ISBN:

    978-7-5446-1225-8

    主编:

    刘和平

    上海外语教育出版社
  • 主教材
    法语口译实务3级
    ISBN:

    7-119-03985-7

    主编:

    蔡小红

    外文出版社
  • 主教材
    法语口语实务2级
    ISBN:

    7-119-03981-4

    主编:

    蔡小红

    外文出版社
  • 辅助教材
    口译学习与实践
    ISBN:

    978-7-5600-7226-5

    主编:

    庄晨燕 邱寅晨

    外语教学与研究出版社
  • 辅助教材
    法语高级口译技能训练与实战演练教程
    ISBN:

    7-5617-4729-2

    主编:

    徐岚

    华东师范大学出版社
  • 主教材
    法汉汉法翻译训练与解析
    ISBN:

    978-7-5600-6904-3

    主编:

    李军

    外语教学与研究出版社
课程信息
课程类型:

翻译课

课程属性:

专业课

课程学时:

64.0

学校:

广东外语外贸大学

学科门类:

文学

专业大类:

外国语言文学类

专业类:

法语

适用专业:

法语语言文学

学习人数:

22985

评论数:

132

教学团队
  • 蔡小红

    课程负责人

    教授

  • 杨晓敏

    主讲教师

    副教授

  • 陈穗湘

    主讲教师

    教授

  • 张庆陆

    主讲教师

    讲师

  • 莫旭强

    主讲教师

    教授

  • 吕继群

    主讲教师

    讲师

  • 邓玮

    主讲教师

    助教