教授浙江大学外国语言文化与国际交流学院
教师简介

梁 君 英
梁君英,女,副教授,心理学博士。1974年出生。
研究方向:心理语言学;翻译学。主要涉及构式语法、口译过程、语言与空间知觉的交互。
联系方式:jyleung@iipc.zju.edu.cn

 

教学工作:
2007年至今   浙江大学外国语言文化与国际交流学院 副教授
2003年2007年  浙江大学外国语言文化与国际交流学院 讲师
1996至1999年  浙江大学华家池校区外语系   助教

 

教育背景:
2012年   浙江大学心理系心理学博士
2009至2010  美国加州大学伯克利分校语言学系访问学者
2002年   广东外语外贸大学英文学院文学硕士
1996年 浙江师范大学英语系英语语言文学学士

 

论文发表:
1. The format of number representation is influenced by numerical processing level: An ERP study. Experimental Brain Research. 2012. 218: 27-39.
2. 语言的渐进和适应性发展。《外语教学与研究》,2012. 3: 467-472.
3. Losing control in front of a fearful face: The effect of emotional information on cognitive control. The Quarterly Journal of Experimental Psychology. 2011. 64: 1187–1199.
4. Non-abstract Representation for Number---Evidence from Event-related Potentials. Neuroreport. 2009. 20:1240-1244.
5. Storing Fine Detailed Information in Visual Working Memory---Evidence from Event-Related Potentials. Journal of Vision. 2009. 17: 1-12.
6. 同声传译中的工作记忆与双语控制. 《应用心理学》. 2007. 1: 91-96.
7. 构式语法的新发展:语言的概括特质.《外语教学与研究》. 2007. 1: 72-75.
8. The perceived position of a moving object is not the result of position integration. Vision Research. 2007. 47: 3088-3095.
9. 构式在中国学生英语句子理解中的作用. 《外语教学与研究》. 2004. 1: 42-28.
10. 走近构式语法. 《现代外语》. 2002. 2: 142-152.

 

科研项目:
2010 National Foundation of Social Sciences. The Cognitive Control Model of Chinese-English and English-Chinese Simultaneous Interpretation.  
2009 Social Sciences Foundation of Zhejiang Province. Working Memory and Bilingual Control in Simultaneous Interpretation.