日语翻译(汉日、日汉笔译)课程是大连外国语学院日本语学院本科课程中的重中之重,早在1978年就已经开设,并且编写了配套教材。经过几十年来的建设,本课程已经拥有了一支科研能力强、教学水平高、实践经验丰富的教学团队。该团队职称、年龄、学历、学缘结构合理,团队负责人及教学骨干在国内学界拥有较高的知名度与影响力。本课程于2005年入选大连外国语学院级重点课程,2007年5月被评为辽宁省级精品课, 2010...
日语翻译
国家级日语翻译课程是一门为培养国际化、应用型涉外人才设置的实用技能型课程,本课程拥有一支科研能力强、教学水平高、实践经验丰富的教学团队。本课程于2005年入选大连外国语学院级重点课程,2007年5月被评为辽宁省级精品课,2010年被评为国家级精品课。2008年日语翻译课教学团队被评为辽宁省优秀教学团队
日语翻译(汉日、日汉笔译)课程是大连外国语学院日本语学院本科课程中的重中之重,早在1978年就已经开设,并且编写了配套教材。经过几十年来的建设,本课程已经拥有了一支科研能力强、教学水平高、实践经验丰富的教学团队。该团队职称、年龄、学历、学缘结构合理,团队负责人及教学骨干在国内学界拥有较高的知名度与影响力。本课程于2005年入选大连外国语学院级重点课程,2007年5月被评为辽宁省级精品课, 2010...
绪论
日、汉语主要不同点
日语中汉字词的翻译(上)
日语中汉字词的翻译(下)
增译、减译、引申
转化词语、正反表达
拟声拟态词的翻译
外来语的翻译
人称代词与指示词的翻译
形式名词的翻译
成语谚语、习惯语的翻译
使役句、被动句的翻译
长句的翻译
敬语的翻译
翻译理论与技巧
课堂实践案例展示(上)
课堂实践案例展示(下)
绪论
主语的翻译
谓语的翻译
宾语的翻译
补语的翻译(上)
补语的翻译(下)
定语和状语的翻译(上)
定语和状语的翻译(下)
常用介词的翻译
连动句和兼语句的翻译
特殊成分、独立成分的翻译
熟语的翻译(上)
熟语的翻译(下)
同形汉字词的翻译
翻译理论与技巧
课堂实践案例展示(上)
课堂实践案例展示(下)
978-7-5611-0304-3
陈岩
7-5611-2122-9
山本哲也 陈岩 于敬河
978-7-301-03115-5
陈岩
理实一体课
专业课
68.0
大连外国语大学
文学
外国语言文学类
日语
日语
22813
22